viper earth/ the­atre of…
grave(n)/
         vault of

unspo­ken death of a cataract skyline
I alone
               spun lock until

in the traces of bled dry
     ever-less

the ever-less of

the col­lapsed bones of purpose
salve of the un-being

I of the whispering/
                           said less

the bet­ter said the more of which from less till fol­low on from

the can­dle extinguished
a gar­rot­ted throat

and bled neck of foreign
pos­ing no…

all distances/
                the mim­ic­ry of…

 

from All Stepped/Undone (Oneiros Press 2013)

 

sim­u­lacre-

 

terre vipère / arène de…
fosse(et)/
            voûte de

mort non-dite d’horizon de déluge
seul je
                    mèche tressée jusqu’à

dans les traces de saigné sec
            toujours-moins

le tou­jours-moins de

ce squelette effon­dré d’intention
pom­made du non-être

Je du murmure/
                                 dis­ais moins

le mieux dis­ait le plus d’où ce qui du moins

la chan­delle éteignit
une gorge garrottée

cou saigné de factices
non étrangers…

tous les délais/
                           le sim­u­lacre de…

 

 

Tra­duc­tion en français : Mar­i­lyne Bertoncini

image_pdfimage_print