À propos de Lidia Chiarelli
Lidia Chiarelli est née à Turin (Italie), où elle a fondé en 2007 le Mouvement : Immagine & Poesia, avec Aeronwy Thomas, la fille de Dylan Thomas.
Elle est la coordinatrice du #DylanThomasDay en Italie.
La passion de Lidia pour la création littéraire l'a motivée à écrire des poèmes et elle est devenue une poétesse primée depuis 2011.
Six fois nominée pour le prix Pushcart (États-Unis).
Ses écrits ont été traduits dans plus de 20 langues et publiés dans des revues de poésie et sur des sites web dans de nombreux pays.
En 2014 elle a lancé un projet interculturel avec l'écrivaine et éditrice canadienne Huguette Bertrand en publiant E Books of Poésie et Art en ligne.
Après avoir visité le Musée d'art moderne (MoMa) de New York en 2010, Lidia a eu l'idée de créer des installations similaires à l'Arbre à souhaits de Yoko Ono, en accrochant des poèmes et des cartes artistiques sur les arbres. Lidia Chiarelli a exposé ses "Poetry&Art Trees" en Italie et à l'étranger.
Elle est également une artiste de collages bien appréciée.
https://lidiachiarelli.jimdofree.com/
https://lidiachiarelliart.jimdofree.com/
https://immaginepoesia.jimdofree.com/
Bibliographie :
Lidia Chiarelli ''Immagine & Poesia - The Movement in Progress", A Cross-Cultural Communications Edition, NY 2013 - ISBN 978-0-89304-994-2
Lidia Chiarelli ''Tramonto in una tazza –Sunset in a Cup", Edizioni Esordienti E book, Moncalieri (To-Italy) 2017 – ISBN 978-88-6690-382-6
Lidia Chiarelli ''Inclinazioni di luce - Slants of Light" A Cross-Cultural Communications Edition, NY 2019 - ISBN 978-0-89304-661-3
E Books:
Lidia Chiarelli, Huguette Bertrand : D'une rive à l'autre : en poésie = Da una riva all'altra : in poesia, Éditions En marge, Canada- e Book
Lidia Chiarelli, Huguette Bertrand, Mariko Sumikura: Poèmes en mer = Poesie in mare = Umi no uta = Poems at sea, Éditions En marge, Canada- e Book
Kyung-Nyun Kim Richards, Huguette Bertrand -Lidia Chiarelli: Dongjjogeseo seojjogeuro : simunhak = D'est en ouest : poésie = Dall'est all'ovest : poesia = From east to west : poetry, Éditions En marge, Canada- e Book
1) ''Immagine & Poesia - The Movement in Progress", 2013
Poésie. Art. Edité par Stanley H. Barkan avec des oeuvres d'Alessandro Actis, Gianpiero Actis, R. Gopakumar, Adel Gorgy, Carolyn Mary Kleefeld et Marsha Solomon.
Le poète irlandais W.B. Yeats a dit : "Les mots seuls sont certainement bons". Et ils le sont. Mais lorsque l'œuvre d'un poète est mise en relation avec une peinture ou une photographie, nous pouvons souvent obtenir une amplification et une expansion de la trace des mots. Cela peut être une autre façon d'interpréter "la couleur de la parole" de Dylan Thomas. Les instantanés précis des poèmes de Lidia Chiarelli, beaux et qui font écho en eux-mêmes, sont mis en valeur dans cette collaboration avec l'artiste et le photographe. Le mariage de ses paroles prudentes, de sa voix poétique, avec des images aussi saisissantes est une valeur ajoutée qui ressort clairement dans ce recueil de poésie – Peter Thabit Jones, écrivain-éditeur, UK
2) ''Tramonto in una tazza –Sunset in a Cup", 2017
Le recueil de poésies de Lidia Chiarelli, qui écrit en italien et en anglais, peut être défini comme un hommage à douze écrivaines anglaises et américaines (de Virginia Woolf à Emily Dickinson, de Christina Rossetti à Katherine Mansfield) et est enrichi de collages numériques, représentant un bel exemple de la façon dont la poésie et l'art, une fois combinés, peuvent donner naissance à une œuvre nouvelle, riche et complète, selon les principes énoncés dans le mouvement artistique Immagine & Poesia, dont l'autrice a été co-fondatrice, en 2007, avec la poétesse anglaise Aeronwy Thomas (fille de Dylan Thomas).
3) ''Inclinazioni di luce - Slants of Light", 2019
Il s'agit d'un calendrier spécial créé par Lidia Chiarelli, qui, en réunissant une foule de femmes artistes choisies dans de vastes horizons internationaux, a traduit en vers et donc en langage poétique les images à travers lesquelles elles ont été les témoins des changements, des potentialités et des codes existentiels du petit siècle, mettant en lumière les nouveaux modèles d'existence, parfois choquants.
Les collages et poèmes numériques de Lidia relient dans un carrousel magique des lumières, des couleurs, des vibrations visuelles qui parlent de sensations, de souvenirs anciens, de moments irréels, perçus et perceptibles par la sensibilité de femmes extraordinaires, auxquelles le don de la création artistique a accordé une plus grande prise de conscience de la relation circulaire entre le soi et le cosmos, le visible et l'invisible. – Nicoletta Colombo, critique d'art, Milano