1

Perte du concept de conduire

 

Ce matin sur l’autoroute un dirigeable de reconnaissance

Frôlait la ligne médiane entre les pistes, son nez radar

Sondant un blocage quelques mètres au-dessous.

 

Pendant  un terrible moment j’ai perdu tout concept de pouvoir conduire

De pouvoir maintenir mon tonnage dans le sillage du trafic

De pouvoir freiner, diriger et accélérer

décisivement, défensivement.

 

Le concept m’a laissé dans une extériorité infinie

Pareille au sentiment de Bobbi en présence des hommes

De s’être nichée quelque part dans une quincaillerie

Parmi des pièces détachées étagées de haut en bas du magasin.

 

Elle a épinglé une cigale au mur de son alcôve

Un insecte frénétique qui comme une main mécanique

Vrombissait de nulle part et s’est accroché à sa blouse,

Clic, clic, clic, clic.

 

 

 Translated from the English by Elizabeth Brunazzi

 

The lost concept of driving

 

This morning on the interstate a blimp

Cuddled the lane-divider,  its radar nose

Probing a stoppage a few yards below,

 

For a terrible moment I lost the concept of driving,

How to keep my tonnage in step with the flow,

How to brake, steer and accelerate

Decisively , defensively.

 

The concept left me in a public vastness,

Like what Bobbi feels with men,

A sense of nesting in a hardware store,

Tiers of parts from roof to floor.

 

She pinned a cicada to her cubicle wall,

Manic insect that like a mechanical hand

Glommed out of nowhere onto her breast,

 

Clicking, clinging.