Après avoir été éditeur durant de longues années (éditions Jean-Michel Place et Utz) et travaillé dans la communication (Orphelins Apprentis d’Auteuil) puis responsable d’un site de VPC de produits éditoriaux (Cavalivres), Vincent Gimeno-Pons est désormais Délégué général du Marché de la Poésie (Paris) depuis 2004.
Par ailleurs, d’origine espagnole directe, il a traduit du castillan :
– in : Anthologie poétique. Cultures hispaniques et culture française, Noesis/Unesco, 1988 ;
– L’Obéissance nocturne (roman) de Juan Vicente Melo (Mexique), éditions de la Différence, coll. Les voies du Sud, 1992 ;
– in : L’Invention de l’automne de Javier Lentini (traduction de la préface de Ricardo Cano Gaviria), éditions de la Différence, coll. Orphée, 1992 ;
– in : Brèves n° 87 « Nouvelles d’Espagne », 2008 (Poisson volant de Eloy Tizón).
— Premier Manifeste nadaïste et Autres Textes de Gonzalo Arango (Colombie), 2019, éditions La Passe du vent
Poèmes choisis
Poèmes choisis
Autres lectures
Autres lectures