Milena Bourjeva

Par |2019-01-04T17:01:50+01:00 2 novembre 2018|

Je suis née le 17 févri­er 1972 à Plov­div, en Bul­gar­ie. En 1991 j’ai fini mes études sec­ondaires au lycée français de Bour­gas. Depuis 1993 j’habite à Sofia. J’ai obtenu mon diplôme de mas­ter en Sci­ences théâ­trales à l’Académie nationale des arts dra­ma­tique et ciné­matographique « Kr. Sarafov ». J’ai suivi des spé­cial­i­sa­tions en Mise en scène pour théâtre dra­ma­tique à la même Académie et en Maîtrise de télévi­sion à la Nou­velle Uni­ver­sité Bulgare.

J’ai env­i­ron 80 pub­li­ca­tions de poèmes, de con­tes et de comptes-ren­dus sur le théâtre. J’ai pub­lié huit livres.

Cer­tains de mes con­tes sont pub­liés en France dans les revues Lit­térales, Flo­rilège et Vocatif ; j’ai, en out­re, pub­lié des poèmes dans Paysages écrits et Le Cap­i­tal des Mots, Magazine.

J’ai tra­vail­lé :

- comme rédac­teur sta­giaire à la revue Théâtre ;

- comme obser­va­teur théâ­tral des émis­sions A la ligne, Après la pre­mière et Art éther à la Radio Nationale Bul­gare (au pro­gramme Chris­to Botev) ;

- comme reporter à la rédac­tion du jour­nal Za nar­o­da (Pour le peuple) ;

- comme ani­ma­trice de l’émission Priv­etch­er (A la tombée du soir  — cul­ture et arts) à la Radio  Sept jours et à la Radio  Atlantique ;

- comme rédac­teur aux Edi­tions Chris­to Botev.

Je suis mem­bre de l’Union des écrivains bulgares.

Poèmes choi­sis

Autres lec­tures

Michel Dugué

Poèmes extraits du recueil Tous les fils dénoués suivi de Noc­turnes à paraître chez Folle Avoine

wie jung das meer

  wie jung das meer     aussieht am mor­gen    aus dem augen­winkel     ist es ger­ade erst    ent­standen ein bild    in dem es sich weich   läuft auf sand […]

erwartung

  erwartung     der name fliegt längst     alle rufen ikarus      halt was du ver­sprichst        attente le nom vole déjà tout le monde s´exclame Icare tiens-toi à […]

in den gesichtern

  in den gesichtern     blasse spuren     der anflug eines lächelns   fehlt wer müde      aussieht hat vielle­icht    geschlafen und sucht    nach einem traum    den es nicht gab wer      ruhen sollte wider­ste­ht    und klam­mert sich bei […]

den hügel vor augen

  den hügel vor augen     die häuser sehen      zum offe­nen meer       sich zurück­ver­set­zen     in die angst der ahnen     das andere ufer      nie zu erre­ichen      noch bleiben      zu dür­fen am      ort des exils      dem kleinen […]

hunde schlagen schon an

  hunde schla­gen schon an   wenn etwas wind aufkommt   kehrt der segler um im traum  schreckt die stimme hoch   so ver­lassen ist der him­mel   von allen guten geis­tern   bleibt vielle­icht     eine ahnung zurück […]

Claudia Gauci

Née le 25 Sep­tem­bre 1976, Clau­dia Gau­ci a étudié le français et le mal­tais à l’U­ni­ver­sité de Malte. Après avoir enseigné le français pen­dant plusieurs années, elle s’est instal­lée au Lux­em­bourg où elle a […]

entre deux foulées

  Entre deux foulées, entre deux chan­sons, le bord de mer, gri­bouil­lage bleu, se promène avec moi jusqu’à la tour de guet ; des pen­sées dan­gereuses nais­sent sans répit au creux de mon ventre. […]

lieu familier

  Une flaque d’eau de mer, lisse et luisante comme un coquil­lage piégé au cœur de cette roche humide et fraîche ; un ciel bleu, souri­ant, qui crie dedans. Le soleil s’est emparé de […]

pour ma fille

  Un poème peut te ren­dre malade, t’agacer avec ses mots qui ne te com­pren­nent pas, il peut même te ren­dre folle – son poids est per­sis­tant, il ne te lâche pas. Main­tenant que […]

Sommaires

Aller en haut