Alain Fabre-Catalan

2018-11-30T18:25:39+01:00

 

ALAIN FAB­RE-CATA­LAN­Poète et tra­duc­teur, il est mem­bre du comité de rédac­tion de la Revue Alsa­ci­enne de Lit­téra­tureet de la revue Les Car­nets d’Eucharis. Pub­li­ca­tions récentes : Le Par­adis per­du de Georg Trakl, un essai avec des tra­duc­tions nou­velles (Recours au Poème édi­teurs, 2015), Vari­a­tions I Mez­za voce & Vari­a­tions II Ruba­to(Rhombes, 2015),Le Voy­age immo­bile, un livre à deux voix écrit avec Eva-Maria Berg, sur « la mémoire des camps » (Édi­tions du Petit Véhicule, 2017).

 

Pho­to de Roswitha Strüber

Poèmes choi­sis

Autres lec­tures

Corne la brume est pleine

  Corne la brume est pleine à Oues­sant du gémir des âmes guet­tant l’éclaircie où gliss­er leurs prières corne la brume est pleine à Oues­sant du désir des hommes embar­qués qui rêvent à des […]

12th Wedding Anniversary

  Jailed and decreased, my dough­nuts rise. Have a feath­er, don’t ask why, There is a Coney Island in my eye. Hair and plaid rab­bits, Anniver­sal belief is the strongest to go Over a […]

After His Woman is Killed

  After His Woman is Killed, Conan the Bar­bar­ian Goes On To Become a King by His Own Hand With Her Spir­it Guid­ing Him   Beau­ti­ful lipids The mad­ness of neg­a­tives Last night the […]

Synchronicity Book

  The para­nor­mal does­n’t agree with me. The nor­mal, you, send­ing me signs of love And free­dom, does. Lies and arro­gance make me ill. Sweet­ness, you were truth, Even if at the end you […]

The Nowhere Parade

  Love soils at the drip of a ten­don And blank is noth­ing in the rounde­sphere. H. attacks the great totems of pas­sion, And now we annul the whol­ly there Until our sex­tants darken […]

Billy Collins

Bil­ly Collins est un poète améri­cain qui a écrit plusieurs livres tels Pic­nic, Ligh­n­ing et, récem­ment, Bal­lis­tics. Bib­li­ogra­phie com­plète : http://www.poetryfoundation.org/bio/billy-collins Autres liens : http://www.poetryfoundation.org/bio/billy-collins#about et http://www.poemhunter.com/billy-collins/poems/

Une Histoire du Temps

  C’est le matin de print­emps typ­ique – lumière can­dide du soleil dans l’air lucide, la brise ébou­rif­fant les fleurs – qui me donne le désir d’écrire une his­toire du temps. Une élégie en […]

Sonnet Américain

  Nous ne par­lons pas comme Pétrar­que ni ne por­tons de cha­peau comme Spencer et il ne s’agit pas de qua­torze vers comme des sil­lons dans un petit champ minu­tieuse­ment labouré mais de la […]

L’Amour en flanant

  Ce matin en me prom­enant au bord du lac Je suis tombé amoureux d’un roitelet et plus tard dans la journée d’une souris que le chat a déposée sous la table dans la […]

Jean Miniac

Né à Paris en 1960. Poète et tra­duc­teur, a d’abord traduit des auteurs de la latinité tar­dive et médié­vale (saint Jérôme, Pru­dence, Jacques de Vit­ry) puis des poètes anglo­phones d’au­jour­d’hui (Bar­ry Wal­len­stein, Jan Owen […]

Sommaires

Aller en haut