Milena Bourjeva

Par |2019-01-04T17:01:50+01:00 2 novembre 2018|

Je suis née le 17 févri­er 1972 à Plov­div, en Bul­gar­ie. En 1991 j’ai fini mes études sec­ondaires au lycée français de Bour­gas. Depuis 1993 j’habite à Sofia. J’ai obtenu mon diplôme de mas­ter en Sci­ences théâ­trales à l’Académie nationale des arts dra­ma­tique et ciné­matographique « Kr. Sarafov ». J’ai suivi des spé­cial­i­sa­tions en Mise en scène pour théâtre dra­ma­tique à la même Académie et en Maîtrise de télévi­sion à la Nou­velle Uni­ver­sité Bulgare.

J’ai env­i­ron 80 pub­li­ca­tions de poèmes, de con­tes et de comptes-ren­dus sur le théâtre. J’ai pub­lié huit livres.

Cer­tains de mes con­tes sont pub­liés en France dans les revues Lit­térales, Flo­rilège et Vocatif ; j’ai, en out­re, pub­lié des poèmes dans Paysages écrits et Le Cap­i­tal des Mots, Magazine.

J’ai tra­vail­lé :

- comme rédac­teur sta­giaire à la revue Théâtre ;

- comme obser­va­teur théâ­tral des émis­sions A la ligne, Après la pre­mière et Art éther à la Radio Nationale Bul­gare (au pro­gramme Chris­to Botev) ;

- comme reporter à la rédac­tion du jour­nal Za nar­o­da (Pour le peuple) ;

- comme ani­ma­trice de l’émission Priv­etch­er (A la tombée du soir  — cul­ture et arts) à la Radio  Sept jours et à la Radio  Atlantique ;

- comme rédac­teur aux Edi­tions Chris­to Botev.

Je suis mem­bre de l’Union des écrivains bulgares.

Poèmes choi­sis

Autres lec­tures

Katerina Iliopoulou

Kate­ri­na Iliopoulou is a poet, artist and trans­la­tor who lives in Athens. Her poet­ry has been award­ed, trans­lat­ed in many lan­guages and has been fea­tured in lit­er­ary reviews and antholo­gies. She has par­tic­i­pat­ed in […]

Réveil matin

  Mon­sieur T. chaque jour s’éveille dans un autre homme. C’est pourquoi il se lève si tôt. Avant le jour. Il monte les march­es des instants avec peine jusqu’à la salle de bains. Commence […]

La sirène

  Les draps sont des pages blanch­es. Tous les soirs, infati­ga­ble, il écrit. Il les noircit dans la fièvre comme font dit-on les poètes. Mais le matin les draps sont des bêtes impétueuses. Des […]

La brèche

Au cœur de la mai­son, dans la grande pièce, il y a la brèche. À vrai dire ce n’est qu’une mince fis­sure dans le planch­er, presque invis­i­ble. Rien d’in­quié­tant. Sinon le fait que cette […]

Ici là partout toujours

  Mon jardin je ne le cul­tive pas en pro­fondeur J’es­saie d’épuis­er la sur­face En plan­tant des pas. L’at­tente une fois dénudée de tout espoir que reste-t-il ? Une durable présence. Bien sûr, si […]

La chanson du petit nageur

  Ses pieds s’a­grip­pent au ciment Sa res­pi­ra­tion immense Appel à la durée Qui s’or­gan­ise le long de ses vertèbres Le petit assem­blage d’os à présent se con­tracte Immo­bile un peu comme un lézard. […]

Marija Knežević

Mar­i­ja Kneže­vić, née à Bel­grade en 1963, est poète et tient un édi­to­r­i­al réguli­er dans le jour­nal serbe Poli­ti­ka. Elle a pub­lié une ving­taine de livres, romans, recueils de poèmes et essais depuis 1989. […]

Početak kartografije

  Biti stvar bez upotreb­ne vred­nos­ti. Biti stvar koja vre­menom dobi­ja na vred­nos­ti a niko ne zna zaš­to. Dozvoli­ti da te nazi­va­ju ukras­nim pred­me­tom. Čuti da si višak. Čuti da se bez tebe ne […]

Pažnja

  Kupi­la sam plavu ružu. (mod­ro plavu) Kinesku.  Od drve­ta koje liči na papir. Baš lepo izgle­da. Sebi sam je kupi­la. Moja ljubav je negde razmišl­jala raču­nala poredi­la da li se ova ljubav isplati. […]

Poslednja lekcija o nežnosti

  Kad umrem, obavezno ostavite pro­zor otvoren. Hoću da nas­tavim da budem pri­zor kroz koji sa tobom hodam korak pri­ras­tao uz korak kao neis­traže­na živ­ot­in­ji­ca u šet­nji iz jedne u drugu vrstu. I gramofon […]

Sommaires

Aller en haut