Denis Hamel, Mort d’un quiétiste et autres poèmes
Mort d'un quiétiste le temps comme un point et non comme une ligne macération [...]
Mort d'un quiétiste le temps comme un point et non comme une ligne macération [...]
Cinq poèmes de Dominique Hecq extraits de Tracks (travail inédit) traduits par l'auteur (excepté Le feu s’élève des feuilles d’eucalyptus traduit par Claude Held).
passeur tu portes un cœur tout en cendres sec comme les prairies d’hiver [...]
Garçon-fleur Il a une fleur de mauve entre les incisives des boutons d’or dans [...]
Tout ne dit pas qui ne déploie à tire d'ailes, prive l'air, de [...]
Ce pourrait être la nuit Ce pourrait être la nuit Comme devant la [...]
sédiment les marées inlassables les ressacs dénudent à nos gueules d'amour l'envers du décor [...]
Quatre poèmes de Róisín Tierney traduits par Bernard Turle
la poésie s’abreuve à la cruche trouée en gouttelettes de vie chaque seconde [...]
à la vie, imprévisible En sous-titre de chaque poème, une [...]