Tu pensais que tu me trouverais là
Entre les murs
Entre les frontières stériles
Sous la moustiquaire
Fragile entre les murs d’un vêtement à trous
Victime du bourdonnement, délivrée de la piqûre
Avec une vue sophistiquée de la marche des Anophèles
Sous la moustiquaire
Tu pensais que tu me trouverais là
Entre les murs
Entre les frontières stériles
Sous la moustiquaire
Retenue captive entre les frontières stériles
Que dis-tu de ce voile qui distingue
La fange des femmes dangereuses des
Bourgeons d’excentriques femelles endormies
Sous la moustiquaire
Tu pensais que tu me trouverais là
Entre les murs
Entre les frontières stériles
Sous la moustiquaire
Prend une gorgée de la bande FM
Savoure l’air frais qui s’infiltre
Sans abandonner…
Autrefois dans mon enfance
Je pleurais comme l’une d’elles
Maintenant avec les ailes d’un ange
Je suis libre de voler
Traduction : Marilyne Bertoncini
Inside the mosquito net
You thought you would find me here
Within the walls
Within the sterile confines
Inside the mosquito net
Fragile within the walls of a holed garment
Victim of the buzz, free from the bite
Sophisticated view of the Anopheles march
Inside the mosquito net
You thought you would find me here
Within the walls
Within the sterile confines
Inside the mosquito net
Held captive within the sterile confines
What say you of this veil distinguishing
Fangs of the dangerous female from
Buds of the eccentric sleeping female
Inside the mosquito net
You thought you would find me here
Within the walls
Within the sterile confines
Inside the mosquito net
Take a sip of the FM dial
Savour the fresh air that seeps in
Never abandoning …
Back when I was a child
I cried like one
Now with the wings of an angel
I’m free to fly