reich­tum dere­inst oder                   la richesse autre­fois ou 
jet­zt prallt ab an                                aujourd´hui ricoche
hüt­ten so viele                                  dans des cabanes tant de
göt­ter ein chris­tus allah                  dieux un christ allah
früchte der macht                             fruits de la puissance
ein schleier ent­fer­nt                         un voile enlevé
nach dem anderen                          après l´autre
doch nun erd­nah und flach            mais main­tenant près de la terre et plates
kun­st­stoff­pla­nen zum                      des bâch­es en plas­tique pour
hausen statt leben                           végéter au lieu de vivre
ern­ten im ver­bor­ge­nen                   récolter en cachette
für all jene wie mich                        pour tous ceux comme moi
die einen fes­ten                               qui ont un domicile
wohn­sitz haben und reisen           légal et peuvent
kön­nen vor­bei                                   voy­ager à côté
am elend                                           de la misère

 

                                                                                             traduit avec Max Alhau

image_pdfimage_print