Milena Bourjeva

Par |2019-01-04T17:01:50+01:00 2 novembre 2018|

Je suis née le 17 févri­er 1972 à Plov­div, en Bul­gar­ie. En 1991 j’ai fini mes études sec­ondaires au lycée français de Bour­gas. Depuis 1993 j’habite à Sofia. J’ai obtenu mon diplôme de mas­ter en Sci­ences théâ­trales à l’Académie nationale des arts dra­ma­tique et ciné­matographique « Kr. Sarafov ». J’ai suivi des spé­cial­i­sa­tions en Mise en scène pour théâtre dra­ma­tique à la même Académie et en Maîtrise de télévi­sion à la Nou­velle Uni­ver­sité Bulgare.

J’ai env­i­ron 80 pub­li­ca­tions de poèmes, de con­tes et de comptes-ren­dus sur le théâtre. J’ai pub­lié huit livres.

Cer­tains de mes con­tes sont pub­liés en France dans les revues Lit­térales, Flo­rilège et Vocatif ; j’ai, en out­re, pub­lié des poèmes dans Paysages écrits et Le Cap­i­tal des Mots, Magazine.

J’ai tra­vail­lé :

- comme rédac­teur sta­giaire à la revue Théâtre ;

- comme obser­va­teur théâ­tral des émis­sions A la ligne, Après la pre­mière et Art éther à la Radio Nationale Bul­gare (au pro­gramme Chris­to Botev) ;

- comme reporter à la rédac­tion du jour­nal Za nar­o­da (Pour le peuple) ;

- comme ani­ma­trice de l’émission Priv­etch­er (A la tombée du soir  — cul­ture et arts) à la Radio  Sept jours et à la Radio  Atlantique ;

- comme rédac­teur aux Edi­tions Chris­to Botev.

Je suis mem­bre de l’Union des écrivains bulgares.

Poèmes choi­sis

Autres lec­tures

Carolina Massola

  Née en 1975, poète et tra­duc­trice, Car­oli­na Mas­so­la vit à Buenos Aires, sa ville natale, où elle achève sa for­ma­tion en tra­duc­tion lit­téraire, tech­nique et sci­en­tifique du français. Après un séjour d’un an […]

ÉTAT DE GRACE (extraits)

  Traduit de l’espagnol (Argen­tine) par Yves Roul­lière   I une prière au ciel rem­plit ma bouche   II le vent soulève la pous­sière des tombes et déjà tes os ne sont plus […]

Extinctions (1)

“Les globes de gui se bal­ançaient d’un bal­ance­ment imper­cep­ti­ble. La beauté.”

Norma Cole, Avis de faits et de méfaits

  Avis de faits et de méfaits… titre sur­prenant, puisque l’o­rig­i­nal est 14000 facts & Oth­er facts. Mais ne cher­chons pas ce que nous ne pour­rons trou­ver ; il ne faut pas imaginer […]

Deux lectures de Jean-Louis Rambour

  Qua­tre-vingt-dix poèmes non rimés, non ponc­tués, sans stro­phes, mais avec de belles majus­cules, au début de chaque vers, pour bien com­mencer la ligne, pren­dre son élan avant de descen­dre dans le puits des […]

Luis Bénitez, Brève anthologie poétique

  Un nou­veau recueil de Luis Benítez, Brève antholo­gie poé­tique, traduit en français par mes soins, et agré­men­té d’illustrations de Sebastián de Neymet, vient de paraître, aux édi­tions de la Réso­nance. Ce recueil, précédé […]

L’après-midi de l’éléphant

  À mon ami, le poète Nico­las Stix                                                où il souhaite qu’il soit.   Te sou­viens-tu, Nick, de l’après-midi de l’éléphant ? tu étais acca­blé par le énième refus que cette femme mariée […]

La poésie symboliste, anthologie

  Belle présen­ta­tion pour cette antholo­gie, avec une repro­duc­tion de Gau­guin, La vision après le ser­mon. Les poètes sym­bol­istes sont présen­tés avec leurs précurseurs où une large part est lais­sée à des poètes moins […]

Philippe Jaffeux, Alphabet (de A à M)

Un livre qual­i­fié de « pro­liférant et mul­ti­forme » (C.Vercey), « ver­tige lucide » (F.Huglo), « nou­velle énergie » et « une des plus grandes entre­pris­es lit­téraire du temps » (J‑P Gavard-Per­ret), ne peut qu’in­triguer et inviter à la décou­verte. A […]

Sommaires

Aller en haut