> Children’s Literature

Children’s Literature

Par | 2018-05-27T07:10:15+00:00 18 novembre 2012|Catégories : Blog|

                                                             for my parents
 

My mother pre­fer­red
Newman to Redford,
Brando above all.

No jazz orches­tra in a lit­tle
vil­lage. Slightly radio­ac­tive
I take of my belt, savo­ring
kid’s cho­co­late.

General mour­ning is not active
nar­row­ness. Lonely women die
far away from home, in sha­dy
Buenos Aires, before
they turn for­ty, older then thir­ty.

Tremendous num­ber of shifts,  
mys­te­rious cir­cum­stances and
my natu­ral auda­ci­ty prevent me
from beco­ming the bride at each
wed­ding and the corps
on eve­ry dea­th­bed.

How would it feel to fall in
love with gay, shrin­king men,
lite­ral­ly homun­cu­lus ?

On the contra­ry what would have
hap­pen if the ele­gant Swedish king ,
dres­sed in his dark suit starts
to wipe my tears, caresses
my hair, overw­hel­med
with adre­na­lin ?

Only with you I would
replace roles, trade sexes,
exchange words. Orthodox
lob­by should stand calm.

Better luck next time.

Picture  on the cover.
Everybody’s swee­theart. And
I address Good eve­ning to
my soul.*

 

*Credits to Walter Hill

 

 

Književnost za decu

                                                 Roditeljima

Majka je više vole­la
Njumena od Redforda
Branda više od obo­jice.

Kad malo selo nema
džez orkes­ta r.  Skidam opa­sač.
Blago radio­ak­tiv­na. Jedem
čoko­la­di­cu živo­tins­ko
carts­vo.

Opšta žalost nije
aktiv­na tes­ko­ba. Usamljene
žene umi­ru dale­ko od kuće,
u seno­vi­tom Buenos Ajresu,
pre četr­de­sete godine, sta­rije
od tri­de­set.

Silni obr­ti, mis­te­riozne
okol­nos­ti i pri­rod­na drs­kost
spreča­va­ju me da budem
neves­ta na sva­kom venčan­ju
i telo na sva­kom odru.

Kako bi to bilo
vole­ti homića, čove­ka
koji se sman­juje, buk­val­no
čovečulj­ka ?

Ili napro­tiv
da mi lepi , šved­ski kralj
u tam­nom ode­lu obriše suze ,
pol­ju­bi ruku, pomi­luje me po kosi
pli­va­jući u adre­na­li­nu ?

 

Samo bih sa tobom
zame­ni­la ulo­gu, pro­me­ni­la
pol, izmen­ja­la reči. Pravoslavni
lobi može biti spo­ko­jan.

Više sreće sle­deći put.
Fotografija na kori­ca­ma.
Devojka za sve. Kažem
dobro veče svo­joj duši*.

 

*Izvor Volter Hil

X