Wo bin ich hier? (Kopf­s­tand S.27)

Wo bin ich hier

Fern der bewohn­ten Welt
im Innern meines Körpers

Welch ein Raum ist dies
ich müsste fragen
welche Sprache man hier spricht

Vom Altern ver­ste­he ich wenig

Wenn ich mit der Hand
über mein Gesicht fahre
ist es ein früheres

Im Kof­fer vom let­zten Urlaub
noch Sand in den Badesachen

Ici, où suis-je ? (Kopf­s­tand p. 27)

Ici, où suis-je?
Loin du monde habité
à l’intérieur de mon corps

Qu’est-ce donc que cet endroit
je devrais plutôt demander
quelle langue on y parle

Je ne com­prends pas grand-chose à la vieillesse

Si je promène une main
sur mon visage
c’est un de ceux d’avant qui se trou­ve là

Et dans la valise rap­portée des dernières vacances
il y a encore du sable dans les affaires de bain 

Where do I find myself? (Kopf­s­tand p.27)

Where do I find myself

Far from the inhab­it­ed world
inside my body

What room is this
I should ask what language
is spo­ken here

About grow­ing old
I under­stand near­ly nothing

If I brush my hand
over the face
it is my pre­vi­ous one

In the suit­case from the last holiday
there is still sand in the bathing towels

image_pdfimage_print