> Ici, où suis-je ? (Kopfstand p. 27)

Ici, où suis-je ? (Kopfstand p. 27)

Par |2018-08-16T02:23:41+00:00 15 juin 2013|Catégories : Blog|

 

Wo bin ich hier ? (Kopfstand S.27)

Wo bin ich hier

Fern der bewohn­ten Welt
im Innern meines Körpers

Welch ein Raum ist dies
ich müsste fra­gen
welche Sprache man hier spricht

Vom Altern vers­tehe ich wenig

Wenn ich mit der Hand
über mein Gesicht fahre
ist es ein frü­heres

Im Koffer vom letz­ten Urlaub
noch Sand in den Badesachen

Ici, où suis-je ? (Kopfstand p. 27)

Ici, où suis-je ?
Loin du monde habi­té
à l’intérieur de mon corps

Qu’est-ce donc que cet endroit
je devrais plu­tôt deman­der
quelle langue on y parle

Je ne com­prends pas grand-chose à la vieillesse

Si je pro­mène une main
sur mon visage
c’est un de ceux d’avant qui se trouve là

Et dans la valise rap­por­tée des der­nières vacances
il y a encore du sable dans les affaires de bain 

Where do I find myself ? (Kopfstand p.27)

Where do I find myself

Far from the inha­bi­ted world
inside my body

What room is this
I should ask what lan­guage
is spo­ken here

About gro­wing old
I unders­tand near­ly nothing

If I brush my hand
over the face
it is my pre­vious one

In the suit­case from the last holi­day
there is still sand in the bathing towels

X