I want­ed to see The Wall

I want­ed to be The Wall

I want­ed to be there, at the Holy of Holies,
press­ing my face against the rocks, damp
with ancient tears, wet with pain
of eter­nal homelessness.

But when I got there, it was Bar Mitz­vah day.

Yemenite women were lean­ing over the
male/female par­ti­tion.  They were
pelt­ing their beloved boys with hard
can­dies, laugh­ing and yelling:

“Lu lu lu lu lu lu lu!”

                         So, I real­ly couldn’t weep.

 

excerpt from
“Israel, the First Time”

 

Je voulais voir Le Mur

Je voulais être Le Mur

Je voulais être là, au Saint des Saints,
pres­sant mon vis­age con­tre les pier­res, humides
d’anciennes larmes, mouil­lées de la douleur
de l’éternelle errance.

Mais quand j’y vins, c’était le jour de Bar Mitzvah.

Des femmes Yéménites se pen­chaient sur la
répar­ti­tion des rôles masculin/féminin. Elles
bom­bar­daient leur fils bien-aimés de
bon­bons, riant et criant :

« Lu lu lu lu lu lu lu lu ! »

                               Et je ne pus ain­si pas vrai­ment pleurer.

 

 

extrait  d’ ”Israël, la Pre­mière Fois »
tra­duc­tion – Mar­i­lyne Bertoncini

 

image_pdfimage_print