(VERSION PHILOSOPHIQUE)

Les désirs qu’on ne sat­is­fait pas
ne sont pas une cause de douleur, ils sont vains, disait
Epi­cure. Et il por­tait à la bouche la coupe pleine
d’un nec­tar dont il se saoulait
afin d’ou­bli­er la douleur de sa propre
affir­ma­tion. En effet, pen­sait-il, si un
désir ne sus­cite pas l’ab­solue néces­sité de le réalis­er, ceci devrait
oblig­er l’homme à le sat­is­faire jusqu’à la limite
imposée par sa nature, au point
de ne jamais pou­voir vivre sans lui. Par
exem­ple, regarder vers le ciel, et voir com­ment les nuages
trans­portent, dans leur nat­te, le temps
qui nous manque. Mais l’ex­is­tence et l’agglomération
des nuages peu­vent éman­er, soit d’une condensation
de l’air et de la con­ver­gence des vents, soit des atomes
qui s’en­la­cent les uns les autres. Ain­si, conclut-il,
la même chose s’ap­plique à l’amour naissant,
à l’u­nion de corps qui sont attirés
par ce désir aus­si vio­lent que l’air et
à la fusion des êtres qui con­ver­gent vers l’extase
dans laque­lle, l’un et l’autre, per­dent leur pro­pre unité.
En pen­sant à tout cela, avec la coupe vide
dans les mains, Epi­cure se leva de sa pros­tra­tion philosophique
pour allumer à nou­veau, avec le corps le plus proche de lui,
l’amour qui déjà s’éteignait dans les cendres
d’un désir vain.

 

tra­duc­tion du por­tu­gais Béa­trice Bon­neville et Yves Humann

 

 

TEORIA DA NUVEM (VERSÃO FILOSÓFICA)

 

Os dese­jos, cuja não sat­is­fação não
é uma causa de dor, são inúteis, dizia
Epi­curo. E lev­a­va à boca a taça cheia
de um néc­tar que o embriagava
para esque­cer a dor da sua própria
afir­mação. Com efeito, pen­sa­va ele, se um
dese­jo não sus­ci­ta a absoluta
neces­si­dade de o realizarmos, isso deveria
obri­gar o homem a sat­is­fazê-lo até ao lim­ite em que
ele passe a faz­er parte da sua natureza, ao ponto
de já não poder viv­er sem ele. Por
exem­p­lo, olhar para o céu, e ver como as nuvens
lev­am, na sua esteira, o tempo
que nos fal­ta. Mas a existên­cia e a aglomeração
das nuvens podem provir, quer de uma condensação
do ar e da con­vergên­cia dos ven­tos, quer dos átomos
que se enlaçam uns nos out­ros. Assim, concluía,
o mes­mo se apli­ca ao amor que nasce, ou
de uma junção de cor­pos que são atraídos
por esse dese­jo tão vio­len­to como o ar, ou
da fusão dos seres que con­vergem para o êxtase
em que, um e out­ro, per­dem a sua própria unidade. E
ao pen­sar em tudo isto, com a taça vazia
nas mãos, Epi­curo ergueu-se da pros­tração filosófica
para rea­cen­der, com o cor­po mais próx­i­mo do seu,
o amor que já se apa­ga­va nas cinzas
de um dese­jo inútil.

image_pdfimage_print